judo にはなぜ play ではなく do を使うの?

【質問】

10月号 58ページの Try it! の He used to do judo, but now he gave it  up. で、柔道には play という動詞は使わないのでしょうか?スポーツで do を使うものには他にどのようなものがあるのでしょうか?

 

【回答】

*I play judo every day. のようなまちがった英文は、英語の初学者によく見られます。それは、スポーツに関して最初に学ぶ表現が I play tennis(baseball, soccer). など、学習者になじみのある球技についてであることが多いことから、スポーツには何でも play を使うと思い込んでしまっているからでしょう。

 

しかし、この play という動詞は、ボールなどの物を使って勝負するスポーツやゲームなどの遊技を行う場合に使うもので、柔道などの武道やボクシングなどの拳闘スポーツには使いません。これらの武道やスポーツには do(~をする)の他に practice(~を練習する) や engage(従事する)などの動詞を使います。

 

・He practices boxing once a week. (彼は週に1度ボクシングをやっている。)

・I engaged in judo when I was in junior high.(私は中学生の時に柔道をやっていた。)

 

また、スキー、スケート、スノーボードなどのスポーツを「する」という場合は、またちがった注意が必要です。なぜなら、これらを表す ski, skate, snowboard という単語はそれ自体が「~をする」という動詞だからです。ですから、*I play ski. や *I practice skate. とは言いません。これらのスポーツを tennis や judo のような競技名として使いたいときは、skiing, skating, snowboarding のように動名詞にします。これは、水泳を swimming、釣りを fishing と言うのと同じです。

 

・I used to enjoy skiing when I was young.  (私は若い頃よくスキーを楽しんだ。)

・He is interested in snowboarding.  (彼はスノーボードに興味がある。)

 

元に戻る